Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Персональні дані
greeneye4000
▪▪Всі переклади
•Запитані переклади
•
Улюблені переклади
•Список проектів
•Отримане
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всі переклади
Пошук
Всі переклади - greeneye4000
Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати
Результати 1 - 2 з 2
1
163
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
• You can use a hybrid continuous-batch system in...
You can use a hybrid continuous-batch system in which surge hoppers hold material from a continuous upstream process to allow rapid batch mixing without lengthy downtime for material handling.
Завершені переклади
akış tipi üretim
77
Мова оригіналу
Clicca qui per saperne...
Clicca qui per saperne di più sulla nostra policy di tutela della privacy.
ACCETTO/NON ACCETTO
BÄ° SÄ°TEDE BU YAZIYLA KARÅžILAÅžTIM TAKILDIM KALDIM LÃœTFEN YARDIMCI OLUN FORM DOLDURURKEN OLDU
Завершені переклади
onay
1